《山和水的一首诗》

Zine;尺寸 210 x 150 mm;封面宣纸,内页80g硫酸纸;数码印刷


二零二三年初夏,秦岭脚下的蔡家坡村被连绵的雨雾笼罩。某日读到王维《辋川集 文杏馆》两行诗句——“不知栋里云,去作人间雨”,被诗中云—雨的对应与转化吸引。在简体字中,“云”和“雨”二字没有任何视觉象形上的联系,而在繁体字中情况则完全不同——“雲”和“雨”。

作为象形文字的汉字,本身就蕴含了丰富的视觉经验和事物之间的联系与转化。《山和水的一首诗》这组影像作品,在关注与“山”有关的事物在视觉上的类似性与转化性的同时,也呈现了观看与感知视角的变化。一个石块是一座山,一座山有无数个山;山涧中溪水流过碎石,就像云雾弥漫终南山间;而一个山形小石块激起的浪花,形成了一座山,忽然又消失不见,像是一个被加速了几百万倍的地质运动过程。